找回密码
 立即注册
  • QQ空间
  • 回复
  • 收藏

这些西语中的标点符号,你真的会用吗?Dele写作因为这个而降低分

大家好!
虽然这个主题大家会觉得很简单,但是根据我们Dele备考班老师的经验,很多人在写作上面就吃亏在这里,导致tarea 3 的分数极其的低
所以E学姐想跟大家说,尤其是现在Dele考试临近,在Dele考试的写作部分里,标点符号的正确使用也是非常重要的。比如西语中特有的感叹号(¡!)和问号(¿?),如果漏写了前面的那个,会被扣分哦~
那么,今天E学姐就来给大家盘点一下西班牙语中的标点符号(los signos de puntuación)到底怎么使用?
首先,我们来看一看各种标点符号的西语都是什么。
逗号 La coma
句号 El punto
冒号 Los dos puntos
分号 El punto y coma
省略号 Los puntos suspensivos
感叹号 Los signos de exclamación
问号 Los signos de interrogación
下划线 El guión bajo
斜线 La barra diagonal
星号 El asterisco
井号 La almohadilla
双引号 Las comillas
圆括号 Los paréntesis
方括号Los corchetes
电子邮件中@ arroba
感叹号(¡ !)和问号(¿ ?)表示感叹或疑问语调。在西班牙语中,它们是双重符号,即在句子的开头和结尾都必须写上相应的正反符号。
1. 感叹号(¡ !)
感叹号放在句首和句尾,主要表达惊讶或者强调。
例句:
❥¡HeMos ganado la lotería!
如果想着重强调内容,可以写成三重感叹号。
例句:
❥¡¡¡Hemos ganado la lotería!!!
句子中的象声词通常使用感叹号。
例句:
❥¡PSt! Ven aquí.
❥¡Hala! Eso sí que es una sorpresa.
2. 疑问号(¿ ?)
疑问号放在疑问句的开头和结尾用来表示疑问、怀疑甚至是嘲讽。
例句:
❥¿Cómo te llamas? (直接)
❥Me pregunto cómo se llama. (间接)
在不确定的出生或死亡年份后使用疑问号,特别是对于一些历史人物而言,有时候并不能确认他们的生卒年份。
例句:
❥Miguel de Cervantes Saavedra (¿1547?-1616)
在西班牙语的肯定句或疑问句中,单词顺序不发生改变的情况下,句子开头和结尾的疑问号是区分这些句子类型的唯一方法。
例句:
❥He llegado tarde. (肯定句)
❥No he llegado tarde. (否定句)
❥¿He llegado tarde? (肯定疑问句)
❥¿No he llegado tarde? (否定疑问句)
3. 书写规则
1)疑问号和感叹号可以与任何标点符号(逗号,引号等)相结合使用,但句号(.)除外。
例句:
❥Laura acaba de preguntar: «¿Qué hora es?»
2)如果感叹句或疑问句作为句子中的插入语,则该疑问句或是感叹句中句首单词首字母是小写。
例句:
❥Pero ¿qué hora es?
❥Un momento, ¿qué hora es?
3)如果呼语在句子开头,则将其写在感叹号和疑问号之外。如果呼语放在句尾,则写在感叹号和问号内。
例句:
❥Doctora, ¿qué puede recetarme?
❥¿Qué puede recetarme, doctora?
4)如果句子中有多个连续性的独立疑问句或是感叹句,则其句首单词首字母都需要大写,并且不用逗号分隔。
例句:
❥¡Qué sueño tengo! ¡Quiero irme a dormir ya mismo! ¡Ya no puedo más!
❥¿Quién ha llamado? ¿Qué quería?
5)如果有多个连续性的疑问句或是感叹句在句子中出现,则只有第一个疑问句或是感叹句的句首单词首字母大写,并用逗号或分号分隔这些疑问句或是感叹句。
例句:
❥El entrevistador hizo las pregunta de rigor: ¿Qué experiencia tiene?, ¿por qué quiere trabajar en esta empresa?, ¿qué cree que puede aportar al equipo?
6)疑问号或是感叹号可以配合重叠使用。
例句:
❥¡¿Aún no has salido de casa?!
❥¿¡Aún no has salido de casa!?
El punto,la coma, el punto y coma
❤句号,逗号,分号
西班牙语中的句号、逗号跟中文的使用差不多,只是句号在书写时,是一个小圆点(.),不是中文里的小圈(。)。
分号(;)表示比逗号强但比句点弱的暂停。它用于列举,划分清单列表,以及充当连词连接两个语义相关的独立句子
1. 独立句
1)分号分隔独立句,当几个句子的含义非常接近时,句子之间不用句号而用分号
例句:
❥Mi hermana tiene tres hijos; todos con el pelo negro.
2. 列举
1)当列举内容中间有逗号时,分号可以隔开每项列举内容
例句:
❥He vivido en varios países de Europa: Toulouse, Francia; Durham, Reino Unido; Dublín, Irlanda; La Laguna, España y Múnich, Alemania.
3. 清单列表
在由破折号分隔开的单独或复杂清单列表时,每条清单事项以分号结尾,下一条清单事项开头以小写书写。最后一条清单事项以句号结束
例句:
❥El campamento de verano ofrece las siguientes actividades:
— excursión al Parque Nacional de Doñana;
— visita a una granja;
— taller de introducción al cultivo de hortalizas en casa.
4. 连接词
1)为了分隔前面的句子,在表示反义,转折,让步,结果等连接词(pero, aunque, por consiguiente等等)的前面用分号,后面用逗号。
例句:
❥Pablo quiere ir al cine esta noche; sin embargo, no tiene dinero.
❤冒号(Los dos puntos)
冒号(:)用于表示语句中出现的示例,列举,解释或结论。此外,还可以用于数字时间的表示。
1. 直接引用
1)冒号用于直接引用别人说的话,跟中文一样。
例句:
❥Lo primero que me preguntó el entrevistador fue: «¿Qué puedes hacer tú que no pueda hacer otra persona?»
2. 书信
1)在函件,明信片,电子邮件或是信件中的问候语后用冒号,这一点Dele考生需要特别注意!是冒号,不是逗号!
例句:
❥Querida Fátima:
❥Estimada señora Méndez:
3. 解释
1)在声明性句子中,冒号用于对后面内容的介绍或解释
例句:
❥Estaba claro: Clara ha conseguido el trabajo.
2)在以下词组后面使用冒号
例如:
❥a saber, ahora bien, pues bien, esto es, dicho de otro modo, en otras palabras, más aún, por ejemplo.
例句:
❥No es verdad que Diana llegue siempre tarde. Por ejemplo: ayer llegó la primera.
4. 例举
在列举内容前用冒号
例句:
❥Vengo del mercado de la plaza; he comprado: fresas, aguacates, tomates, queso y mermelada casera
❤省略号(Los puntos suspensivos)
省略号(...)是三个连续的点,记住是3个,不是6个!一般用于表示语句省略或中断。
如果在句子末尾使用省略号,则下一句的单词(无论是否在同一段落中)均大写。
例句:
❥El ascenso de Julia… No estoy segura de que se lo mereciera más que yo.
如果省略号没有标记句子的结尾并且句子将继续,则下一个单词将以小写形式书写。
例句:
❥La noticia me pareció… bien, supongo.
1. 在以下情况中使用省略号:
1)表达怀疑,犹豫,悬念或恐惧
例句:
❥No te imaginas lo que ha ocurrido…
2)为了表达目的而中断语句
例句:
❥Me encantaría acompañarte…, pero no puedo.
❥No te quejes, a caballo regalado… (refrán español)
3)避免听众重复已知的非常长的标题或参考文献
例句:
❥Creo que han alquilado la película El inglés que subió una colina… para verla esta noche en casa.
4)表示“等等”这类结尾,但是不愿用etcétera来结束
例句:
❥Había muchísima comida: tortillas, empanadas, bocadillos, croquetas, buñuelos…
回复

使用道具 举报

说点什么

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
HOT • 推荐